Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de 2012

Introdução à ciência do direito

Para justificar a criação da matéria Introdução ao estudo do direito no início do século XIX   o filósofo, político, reformador educacional e historiador francês (1) Victor Cousin afirmou com belas palavras o seguinte: "Quando os jovens estudantes se apresentam em nossas escolas, a jurisprudência é para eles um país novo do qual ignoram completamente o mapa e a língua. Dedicam-se de início ao estudo do direito civil e ao do direito romano, sem bem conhecer o lugar dessa parte do direito no conjunto da ciência jurídica, e chega o momento em que, ou se desgostam da aridez desse estudo especial, ou contraem o hábito dos detalhes e a antipatia pelas vistas gerais. Um tal método de ensino é bem pouco favorável a estudos amplos e profundos. Desde muito tempo os bons espíritos reclamam um curso preliminar que tenha por objeto orientar de algum modo os jovens estudantes no labirinto da jurisprudência; que dê uma vista geral de todas as partes da ciência jurídica, assinale o objeto

Elefante Branco

Quando comecei a estudar espanhol, busquei inúmeros recursos (ler o artigo Recursos para melhorar seu espanhol ), dentre os quais os filmes, para melhorar a aprendizagem. Já não sei mais quantos filmes do mundo hispânico eu assisti. Muitos me marcaram, como O segredo dos seus olhos, do diretor argentino Campanella, Diários de Motocicleta, de Walter Salles e a Pele que habito, de Almodóvar. Uma coisa legal é que o meu interesse por esses filmes se desencadeou como em um efeito dominó. Deixe-me explicar. O filme O segredo dos seus olhos é protagonizado pelo ator argentino Ricardo Darín. Dada a sua maestria ao atuar, procurei mais trabalhos dele. Daí que surgiram inúmeros filmes: Um conto chinês, Nove Rainhas, O filho da noiva, Abutres, Família Rodante, Lua de Avellaneda e o que serve de assunto para o prensente artigo Elefante Branco. Sempre que assisto filmes bons, fico com vontade de escrever resenhas, críticas, qualquer palavra para expressar meu entendimento do filme. Entretan

O cão sem plumas

Sétima arte em novembro

Para os amantes da sétima arte, o mês de novembro é especial. Inúmeros filmes, sejam longas ou curtas, de animação ou não, serão exibidos em alguns festivais de cinema que começam amanhã e continuarão pelo resto do mês. Os festivais são os seguintes: V Janela Internacional de Cinema do Recife, 7ª Mostra Cinema e Direitos Humanos na América do Sul, Vivo Open Air e o 2º Festival Internacional de Stop Motion do Brasil.    V Janela Internacional de Cinema do Recife Confira a programação completa  aqui Consolidado como uma das mais importantes mostras audiovisuais do país e vitrine do cinema autoral, o Janela Internacional de Cinema do Recife, idealizado pelo cineasta Kleber Mendonça Filho, chega à sua 5a. edição, com cerca de 110 filmes na programação, num momento espetacular para Pernambuco como pólo produtor de cinema. O Janela V acontece num ano especial cuja produção de cinema em Pernambuco vive momento histórico. Um foco especial inédito dedicado ao novo Cinema fe

Ele se esquece, mas o mundo não

Estava estudando espanhol através de minhas leituras pelos jornais El Mundo e El País e encontrei no primeiro um especial intitulado 'Regreso a Macondo' que trata sobre a vida e obra do escritor colombiano Gabriel García Márquez, trinta anos depois do Nobel de Literatura. No dia 6 de julho de 2012 o mundo recebia a seguinte notícia: " Gabriel García Márquez padece  demencia senil", ou seja, Gabo passava a ter alguns conflitos de memória, como afirmou seu irmão Jaime García Márquez.  Confira o especial, clicando  aqui

Xô sedentarismo

O seguinte texto é sobre minha nova vida depois que comecei a remar. Os vídeos são para aqueles que se interessam um pouco mais. Tinha um amigo no colégio onde eu estudava que praticava remo. Naquela época não tive interesse em fazer. Nesse ano, já que passou essa fase de vestibular, decidi praticar esse esporte, afinal de contas precisa perder uns quilinhos, ganhos com a comida nem um pouco saudável dos cursinhos. Li algumas matérias sobre o esporte, entrei em contado com o Clube Náutico Capibaribe e pronto. Comecei a remar no dia 7 de agosto de 2012. No primeiro dia, comecei fazendo uns movimentos numa máquina chamada remo ergômetro, que simula a remada de maneira plena. Eu estava muito sedentário, tanto que fiquei dolorido no dia seguinte só com aqueles movimentos simples. No dia seguinte já entrei na água. O barco se chama canoe. É um barco bem maior e mais pesado em relação aos que são utilizados para competições. Nesse dia, um atleta foi na ré,

Capibaribe: una poesía

No semestre passado, encontrei um folheto que falava sobre um concurso literário que haveria na Espanha. Decidi então traduzir meu texto Encontro com o Capibaribe para enviá-lo. Acaba que desistir de concorrer, mas de qualquer forma foi um desafio traduzir esse texto.  Gostaria de agradecer aos professores Janayna Alves, Ismael Balbín e Patrícia Mengual, professores do Instituto Cervantes, que com muito carinho me ajudaram.  "El centro de la ciudad, inspiración de los poetas marginales, está dormido. Los ratones caminan por las basuras acumuladas después de un día agitado. Ciudad de los puentes antiguos. Ahora, ellos  descansan. Los automóviles se calmaron. A través de la rua do Sol y da Aurora, escurre el Capibaribe, río de Cabral y de Bandeira, de Josué y de Science. Río poético. Su poesía es de basura y de mangues; de peces y cangrejos; pescadores y palafitas. Desde los puentes lo veo a usted, Capibaribe, correr hasta el mar en su loco deseo de ducharse. Limpiar s

Encontro com o Capibaribe

No ano passado escrevi um texto intitulado Encontro com o Capibaribe. Comecei com uma poesia e terminei com um conto. No fim penso que seria interessante chamá-lo de um "conto-poético". O texto é cheio de imaginação. Representa o espírito do Recife. "O centro da cidade, inspiração dos poetas marginais, está adormecido. Os ratos perambulam pelos lixos acumulados após um dia de agitação. Cidade das pontes pretéritas. Agora, elas descansam. Os automóveis acalmaram-se. Por entre as ruas do Sol e da Aurora, escorre o Capibaribe, rio de Cabral e de Bandeira, de Josué e de Science. Rio poético. Sua poesia é de lixo e de mangues; peixes e caranguejos; pescadores e palafitas.  Das pontes vejo você, Capibaribe, correr em direção ao mar na sua louca vontade de se banhar. Jogar suas imundices metropolitanas. Vai! Segue seu rumo e banhe seu corpo. Quando estiver pronto, apreciarei sua beleza. Enquanto não chego aos arrecifes, descanse, pois caminharei vagarosamente, a

O trabalho dos dubladores

Os fantásticos livros voadores do Sr. Morris

"A narrativa de  Flying Books  começa com o senhor Morris Lessmore sentado na varanda de um hotel, imerso em uma pequena biblioteca e escrevendo um livro, sobre sua própria história. De repente, um furacão o atinge - não só a ele, mas a toda a cidade. E os ventos levam embora seu mundo familiar, fazendo com que ele fique completamente destruído e sem cor. Até mesmo as palavras de seu livro vão embora no vendaval."  fonte:  http://www.revistadehistoria.com.br/secao/cine-historia/colorindo-novos-mundos

Anton Ego e sua crítica

"Sob vários aspectos, o trabalho de um crítico é fácil. Nos arriscamos muito pouco e ainda gozamos de uma posição de superioridade sobre aqueles que nos oferecem seu trabalho para o nosso julgamento. Vivemos de críticas negativas, que são divertidas de escrever e ler.  Mas a dura realidade que nós, críticos, devemos encarar é que, na maioria dos casos, a mais simples porcaria talvez seja a mais significativa do que a nossa crítica aponta. Mas há vezes em que um crítico arrisca, de fato, alguma coisa e isso acontece quando se descobre e se defende uma novidade. O mundo costuma ser hostil aos novos talentos, às novas criações. O novo precisa de amigos. Ontem à noite, experimentei algo novo. Um prato extraordinário, de uma fonte inesperadamente singular. Dizer que tanto o prato quanto quem o fez desafiaram minhas pré-concepções sobre gastronomia seria pouco. Eles conseguiram abalar minha estrutura. No passado, não fazia segredo quanto ao meu desdém pelo famoso lema do chef Gus

Trabalenguas

" El cielo está engarabintantingulizado, ¿Quién lo desengarabintantingulizará?, El que lo desengarabintantingulice, Buen desengarabintantingulizador será " Quem ver pela primeira vez tantas palavras enormes e além do mais em espanhol dirá "que é isso?". Pois se trata de um trava língua ( trabalenguas ). Trava língua nada mais é do que um jogo de palavras formado pelo som que geralmente é difícil de pronunciar. A graça dos 'trabalenguas' é dizê-los bem rápido, ou pelo menos, tentar dizê-los. No início é como se nossa língua estivesse com algum problema, daí estar travada. Comum a todos os idiomas, os trava línguas fazem parte do repertório da literatura infantil e são utilizados pelos pais e educadores como meio de divertir, em primeiro lugar, e potencializar o desenvolvimento verbal das crianças. Atualmente, eles são utilizados para corrigir problemas de pronúncia. Nas aulas de espanhol, por exemplo, são usados para treinar a pronúncia de

O humor na narrativa espanhola do século XX

Acontecerá na Biblioteca Carmen de Burgos, no Instituto Cervantes do Recife O palestrante será o Professor Miguel Ángel Boto que é licenciado em Filologia Hispânica pela Universidad Complutense de Madrid e doutorando em filologia pela mesma universidade. Atualmente, é professor de Espanhol na FAFIRE e professor de Literatura Espanhola e Hispano-americana na UFRPE.  Com excessiva frequência, e quase poderíamos dizer que de forma dogmática, as diferentes manifestações do humor na arte, e em particular, nas criações literárias, têm sido colocadas em segundo plano quando se fala em análise crítica e reconhecimento acadêmico. Apesar do desapreço por parte da crítica, o público leitor, ávido por uma leitura que cause o riso e a reflexão, impulsiona os escritores e editores na criação e divulgação de ficções humorísticas. Nesse contexto, a ideia da tertúlia é provocar uma reflexão em torno do humor, assim como fazer um apanhado dos principais autores e obras de ficção humo

Tempo, de Viviane Mosé

Clique para ler o poema fonte: Poemas do livro Pensamento do Chão, poemas em prosa e verso.

Recursos para melhorar seu espanhol

Em fevereiro de 2012 comecei a estudar espanhol no Instituto Cervantes. De lá para cá aprendi bastante. No decorrer desse artigo indicarei alguns recursos que utilizo para complementar meu estudo. Dicionários Para começar é importante ter em mãos bons dicionários virtuais. Indico dois:  RAE   o dicionário da Real Academia Española e o WORDREFERENCE  que é um  dicionário com diversas línguas. Também uso para estudar inglês. Jornais e revistas Com dicionários em mãos, é hora da leitura. Costumo ler alguns jornais, dentre eles o EL MUNDO , EL PAÍS  e CLARÍN . Porém conheço um site com os principais jornais da América Latina, desde um jornal da Argentina até um de Trinidad e Tobago. ACESSE OS JORNAIS DA AMÉRICA LATINA .  É importante entrar em contato com jornais de diferentes países, pois a partir daí expandiremos nosso vocabulário. Uma palavra ou expressão muda seu significado de um país para outro. Para quem gosta de literatura, cinema, fotografia, etc. desta

Whisky, um filme melancólico

" E essas ruas vazias saberão que a amo Whisky é uma melancólica e engraçada história centrada na relação entre dois irmãos e uma mulher. Os silêncios, os objetos, os espaços entre as coisas. Whisky está carregado de tudo isso. É a história de três pessoas sozinhas em um espaço semivazio, três pessoas que dizem pouco porque está tudo dito, ou nada está dito, ou tudo está implícito ou não resta mais nada para dizer. Ou quase nada... Jacobo fabrica meias e Marta é sua mão direita. Ele aparenta ter 60, parece ser solteiro e dedicou sua vida em cuidar de sua mãe doente – que já morreu – e do seu velho negócio, que parece ter estancado em algum lugar impreciso do século passado. Jacobo quase não fala e seu olhar é severo, amargo, que diz tudo o que falta dizer. Marta segue o ritmo do patrão. Numa sequência que se repite sutilmente três vezes diferentes no início do filme, vemos Marta e Jacobo entrar na fábrica, ligar as máquinas, trocar de roupa, tentar conserta